– Как ваше здоровье, господин Наяри? – поинтересовалась правительница. Как же её голос ласкает слух.
– Благодарю, моя госпожа! – ответил премьер-министр, переполненный нежными чувствами. – Климат Айкона лечебно на меня воздействует!
– Я счастлива это слышать, – ласково улыбнулась Макош.
Неожиданно, прерывая эту идиллию, извиняясь и кланяясь, к главе подлетел министр науки и что-то прошептал ему на ухо. С любопытством наблюдая за этой не совсем приличной сценой, жрица учтиво поинтересовалась:
– Неотложные государственные дела?
Министр, лишь кивнув головой, молниеносно исчез, посчитав себя недостойным прямого разговора с правительницей. Она слегка вскинула прозрачную бровь и с лёгким недоумением в голосе предложила: – Может, я могу помочь?
– Не стоит утруждать себя, справлюсь, – тактично отказал Наяри. – Я очень скоро вернусь! – Он широко улыбнулся и, поклонившись, тут же удалился.
На той же площади, чуть в стороне от шатра Макош, возвышалось здание государственной библиотеки, скрытое за белыми щитами. Но даже здесь лучи Ярила нашли путь внутрь, проникая сквозь узкие окна и освещая огромный зал. Группа учёных, сбросив с плеч белые плащи, жарко спорила у одной из стен. Эта небрежность, это нарушение всех мыслимых приличий, заставила премьер-министра замереть в изумлении. Его глаза засветились, словно миниатюрные ярила в полдень, фиксируя поистине форменное безобразие. Новость, которую он услышал всего минуту назад, была настолько ошеломляющей, что ему тоже не терпелось узнать подробности, но даже в такой ситуации он не мог позволить себе забыть о своём статусе.
– Как это понимать, господа мирологи?! – прогремел его грозный голос в огромном купольном зале. Учёные мгновенно замолкли и, склонив головы, расступились перед представителем власти. Глава города возвышался в центре зала, излучая ослепительное сияние.
Хотя на вид ему было лет тридцать, не больше, он правил акваноликами уже пятьсот лет. Это событие с торжеством отмечают сейчас в столице. Его праздничный золотой, расшитый драгоценными камнями плащ говорил о высоком происхождении. Сын ярийцев, великий Наяри, из чьего рода назначали правителей Айкона ещё со световых веков!
Из толпы отделился седовласый, стройный, невысокого роста академик по имени Фантом и полушёпотом произнёс:
– Простите нас, господин премьер-министр! Но наше открытие настолько невероятно, что мы забыли о сне и о приличиях.
– Немедленно приведите себя в порядок и доложите мне, как положено! – словно не слыша его, властно приказал Наяри.
– Да, господин Наяри, – с поклоном ответил главный академик.
Учёные, бесшумно скользя, поспешили к своим плащам, понимая, что такое пренебрежение к одежде может повлечь за собой понижение в должности и потерю уважения. Они боялись справедливого гнева Наяри, осознавая, что их ждёт. Через минуту, исполненные благоговения, мирологи окружили премьер-министра на почтительном расстоянии и торжественно преподнесли ему тонкий плоский диск, около тридцати сантиметров в диаметре, свободно парящий в воздухе. На самом деле он под действием гравитации упал бы, если бы не регулятор магнитного поля. Учёные уже успели изучить находку. Диск был изготовлен из неизвестного материала, настолько прочного, что на него не действовали никакие известные силы, кроме магнетизма. Всё, что касалось его, не отталкивалось, не притягивалось и не изменялось. Он не излучал привычных волн. Одна сторона диска была покрыта тончайшим слоем плёнки с непонятными знаками – вероятно, древними письменами. Другая сторона была исцарапана по окружности. Царапины различались по глубине и ширине, что указывало на наличие шифра, содержащего некую информацию. По предварительным оценкам учёных, этот предмет принадлежал цивилизации, существовавшей около семисот световых лет назад.