Эти слова немного успокоили Акву. Она вытянулась на ложе, чувствуя, как усталость медленно затягивает её в сон.

– Хорошо, бабушка, – пробормотала она, закрывая глаза. – Утром мы обязательно найдём Марину.

Изольда Навиновна тоже устроилась на отдых, но её глаза ещё долго не закрывались. Она смотрела на вход в пещеру, внимательно прислушиваясь к каждому звуку. В этих водах всегда были тайны, и она знала, что ночь может принести как опасность, так и надежду.

Мягкое покачивание воды и приглушённый свет водорослей постепенно успокаивали Акву. Она лежала на каменном ложе, покрытом мягкими подводными растениями, прислушиваясь к тихому шелесту моря за пределами пещеры. Её глаза с трудом закрывались, несмотря на усталость. Мысли о Марине продолжали мелькать в её голове.

– Надеюсь, она держится, – прошептала Аква, повернувшись на бок. Её голос прозвучал тихо, почти сливаясь с шёпотом воды.

– Она сильная девочка, как и ты, – ответила Изольда Навиновна, улёгшись неподалёку. Её голос был полон уверенности, но в нём чувствовалась и скрытая тревога.

Аква кивнула, хотя бабушка, возможно, этого и не увидела. Она обняла себя руками, словно пытаясь защитить своё сердце от мрачных мыслей.

– Помню, как мы вместе плавали у кораллового рифа, – проговорила Аква, её голос был пропитан ностальгией. – Она смеялась, как будто мир был беззаботным и вечным.

– Такие воспоминания дают нам силу, внученька, – мягко произнесла бабушка. – Они напоминают, ради чего мы боремся.

С этими словами она закрыла глаза, стараясь расслабиться. Но её сердце не позволяло ей полностью погрузиться в сон. В её голове возникали образы Марининого детства, их совместных прогулок вдоль берега, первых уроков, которые она давала девочкам. Она не могла позволить себе потерять одну из них.

Аква, наконец, почувствовала, как веки становятся тяжёлыми. Свет водорослей стал казаться всё более рассеянным, звуки моря уходили на второй план. Её сознание погрузилось в сон, полный образов Марини, их смеха и общих приключений.

Изольда Навиновна то же начала засыпать. Её дыхание стало ровным и спокойным. В пещере воцарилась тишина, нарушаемая лишь мягкими звуками моря и мерным покачиванием водорослей.

Но даже в этом покое пещера оставалась насторожённой. Рыбки, скрытые в тёмных уголках, внимательно наблюдали за входом. Свет водорослей мерцал, словно охраняя покой двух акваманцев.

Ночь наполнилась подводной тишиной, полной скрытых тайн и обещаний нового дня.

Раннее утро окутало подводное царство мягким золотистым светом. Первые лучи солнца пробивались сквозь толщу воды, окрашивая всё вокруг в теплые оттенки. Свет проникал даже в глубины пещеры, где Аква и Изольда Навиновна проводили ночь. Водоросли, покрывавшие стены, мерцали, словно приветствуя начало нового дня.

Глава 3. Волны сопротивления.

Аква медленно проснулась, потягиваясь на своём каменном ложе. Её хвост слегка дрогнул, и она приподнялась, оглядываясь вокруг. Свет заставил её прищуриться, но он принёс с собой чувство бодрости и надежды.

– Утро настало, бабушка, – позвала она, заметив, что та уже бодрствует и что-то внимательно изучает у входа в пещеру.

– Я знаю, внученька, – ответила Изольда Навиновна с тёплой улыбкой. – Ты хорошо спала?

Аква кивнула, хотя её сердце всё ещё было тяжёлым от мыслей о Марине. Она медленно приблизилась к бабушке, которая держала в руках небольшой мешочек, наполненный устрицами и ракушками, найденными неподалёку.

– Мы должны подкрепиться, – сказала бабушка, передавая несколько устриц Акве. – Нам предстоит долгий путь.

Аква взяла устрицы и начала их чистить. Она смотрела на жемчужные внутренности ракушек и чувствовала лёгкое смущение: даже простая еда сейчас казалась ей нелепой тратой времени, когда Марина в опасности.