- Только не говорите, что не встречались с Эльбрундой на балах и местных праздниках.
Я опустила голову. Вот привязался!
- Кейтлин Флауэр, я жду ответа. – Эдвард «свернул» карту и уселся в кресло напротив меня. – Итак?
- Да, да, я знакома с Эль! – раздражённо бросила я. - Мы подруги.
- Вот, уже лучше.
- Вы сами-то почему ею интересуетесь?
- А то, что девушку ищут маги из Грандейры вас не удивляет? – задал встречный вопрос Эдвард.
- Не удивляет. Эльбрунду хотели выдать замуж за барона Лафосса, а она сбежала с любимым парнем. Вероятно, барон оплатил услуги магов, чтобы побыстрее найти пропавшую невесту. Эльбрунда – очень выгодная партия. Не удивлюсь, что её будут искать по всему Эралиану. Вас тоже для этого наняли, да?
- Вовсе нет! Просто мне интересно, чем вызван такой пристальный интерес к вашей подруге. Так куда же она направилась вместе с любимым? В местечко Грегуар?
- Да.
- Скорее, нет. Иначе вы бы заволновались, услышав, что маги именно туда и направляются.
Хм… Похоже, сегодня я страшно торможу. Но это неудивительно, учитывая, какое нервное у меня путешествие. Постоянно что-то происходит, не расслабишься. Если так будет продолжаться и дальше, в Долину Ураганов я приеду седой и с нервным тиком.
- Ладно, Кейт, не буду вас больше мучить.
Я тут же спрыгнула с кровати – ура, свобода! Но на полпути к двери обернулась.
- Спасибо, что спасли вчера от слепня, - тихо поблагодарила я.
Надо быть справедливой. Да, этот вредный красавчик ужасно меня раздражает. Но если бы не он, меня и в живых сейчас бы не было.
***
Мне очень хотелось вынуть из саквояжа бархатный футляр и проверить догадку, которая возникла пару минут назад. Перед глазами появилась чёткая картинка - парень и девушка стоят друг против друга и сжимают с двух сторон книгу, а над ней играет радужными фонтанчиками магия…
Точно так вчера утром стояли мы с Эдвардом. Сейчас я могла бы проверить свои подозрения, но достать артефакт из дорожного саквояжа так и не решилась – в любой момент в номер мог войти противный и неотразимый сосед. И тогда мне не миновать очередного допроса.
Нет уж.
Просто подожду, когда наши с Эдвардом дороги разойдутся.
Я видела из окна, как погрузились в дилижанс двое грандейровцев. Ветер колыхал чёрные плащи с серебряной окантовкой. Физиономии мужчин снова были мрачными, было заметно, что охота за Эльбрундой их утомила. Надеюсь, в местечке Грегуар эти лопухи опять раздобудут неверные сведения, что заведёт их ещё дальше в глушь империи. Пусть ищут Эль до скончания века.
Но это не значит, что по её следу не идут другие, более ловкие сыщики… А вот это очень плохо! Наверняка, лунные драконы тоже отправили во все стороны гонцов. Значит, опасность подстерегает Эль за каждым углом.
Печально…
Когда спустилась вниз, ко мне подошла хозяйка гостиницы, Эмма. Она опять была расфуфырена в пух и прах и накрашена - явно не без помощи магии. Видимо, присутствие красивого и решительного постояльца не давало ей покоя.
Мадам окинула меня пытливым взглядом, словно хотела определить, не слишком ли далеко я зашла в желании отблагодарить Эдварда за спасение от малинового слепня. Вот бы она удивилась, если бы узнала, что ночью я предстала перед мужчиной абсолютно голой. Из одежды на мне была только королевская губка.
- Как спалось, моя дорогая? – защебетала Эмма, её белый сахарный бюст колыхнулся в декольте. – Всё хорошо? Вам понравился номер?
- Номер отличный. Отдельное спасибо за магический водопровод.
- Ах, как приятно, что вы это оценили, юная леди. Но я вас огорчу. Рейсовый дилижанс сломался, а следующего придётся подождать, он подъедет поздно вечером.