Кобай, хм. Кажется, ранее сегодня я уже слышала это имя от Рэйеса. Он что-то говорил на тему того, что некий «Ко́бай нашептал, что только тебе можно доверять целиком и полностью».

Я с сомнением покосилась на морскую свинку, чья мордочка еще сохранила воспоминания о поглощенных орехах в шоколадной глазури. Доверия этот обжора-сластена у меня не вызывал. Впрочем, я о нем, конечно, ничего не знала, а у фамильяра со своим хозяином – особая связь.

– Мой, – вздохнул Рэйес, забирая от меня морскую свинку. – Ну, вроде как мой. Заявился ко мне вчера вечером, назвал своим хозяином, показал парочку полезных приемов в сновидениях, помог быстро найти дорогу в академию, когда я заплутал на прогулке по шестому уровню. Я об этом фамильяре ничего не помню и не знаю, был ли он у меня раньше или только вчера появился, но мы с ним уже здорово подружились. Кобай классный и очень многое знает обо всех уровнях сновидений. Только он пока что без тормозов совсем.

– Как и его хозяин, угум-с, – пробормотала себе под нос.

Но Рэйес меня не услышал, потому что в этот момент зверек прыгнул ему на грудь, уперся в него задними лапками, а обеими передними вцепился в рубашку, принялся усиленно трясти за нее и приговаривать:

– Рэй, что за дела? Ты где шлялся вообще? Я тут сторожу ее для тебя, а она! Она вообще не отжуханная! – зверек при этом кивнул на меня. – Ты куда смотришь вообще? Где твои глаза? Где твои глаза, я тебя спрашиваю?! Ты что, совсем мозги с глазами растерял? Такую морковку надо брать и жухать! А не ждать, пока плесенью покроется!

Рэйес шикнул на зверька и усадил его к себе на плечо.

Я ждала каких-то пояснений, но их не последовало. Рэйес, кажется, вообще не считал нужным что-то пояснять и смущаться тоже не собирался. Выглядел вполне веселым и довольным собой, будто всё так, как и должно быть. О дилмоново отребье! Мало мне этого странного подопечного, так он еще идет в паре с чудоковатым фамильяром… Какой кошмар!

Чуть не спросила «Что значит «вжухать»?

Но вовремя передумала и мотнула головой.

Я не хочу знать ответ на этот вопрос.

И обсуждать свою гипотетическую «заплесневелость» – тоже. Что бы это ни значило.

– Твой фамильяр съел весь мой арахис в шоколаде и испачкал им мою подушку, – сухо произнесла я, переводя тему.

Рэйес возмущенно уставился на морскую свинку.

– Кобай! Как тебе не стыдно! Я же кормил тебя сегодня орехами!

– Но у нее вкуснее были! – зверек забавно развел лапки в стороны, мол, чего тут возмущаться. – У нее вообще с орехами всё в порядке! Ты вообще видел, какие у нее шикарные орехи сзади?..

– Прошу прощения, Кобай просто до одури любит арахис, в любом виде, – громко перебил Рэйес, заглушая слова фамильяра. – Чует его за версту и готов забраться куда угодно ради любимого лакомства. Я не успел подготовить запас орехов и позаботиться о том, чтобы он всегда был под рукой.

– Ясно-понятно. Это у нас с ним явно общее, я про любовь к арахису. Но в следующий раз, пожалуй, попрошу принести мне в спальню миндаль в шоколаде.

– Кобай вернет потом тебе арахис из числа своих запасов, – твердо произнес Рэйес, повернувшись к морской свинке. – Да, Кобай?

– Ой, подумать только, какие мы тут жадины, – зверек прям по-человечески закатил глаза. – Да я и щас ее долю вернуть могу!

С этими словами фамильяр неожиданно перепрыгнул обратно ко мне, забрался на руку, развернул мою ладонь на себя и… выплюнул мне на ладошку все те недогрызенные орешки, которые всё это время держал за щечками.

– Остальное потом докину, – деловым тоном сообщил фамильяр, вернувшись к Рэйесу на плечо. – Ф-ф-фсё, Рэ́юшка! Можем идти.