В открытое столкновение никто не шел, но на границах то и дело вспыхивали восстания, стычки. Брались заложники, велись шпионские игры. Для меня, с подходящими для кадета дарами, мир геополитического насилия был весьма увлекателен.

На праздник мы прибыли вовремя. Нарядились, накрасились, даже Алекс озаботился поисками пиджака. Но когда мы приехали, я нервно застонала.

Увидела в толпе своих родителей. Шона и Ричард Перл приветливо помахали, подзывая к высокому столику. Они были не одни.

– С ними ректор, – перепугалась не на шутку.

– Тогда я сваливаю, – фыркнул брат, развернулся и пошел в противоположную сторону.

Я же посчитала, что будет невежливо и грубо отказываться от приглашения. Рассчитывала смягчить господина Хаммерса, чтобы он не мстил мне за наглость моего близнеца.

– Дочка, милая, – улыбнулась мама, – как твое поступление?

– Спасибо, все хорошо, – я мямлила, боясь встречаться взглядом с главой шмакадемии.

Впрочем, конкретно в этот момент ей было плевать. Она подтолкнула меня вперед, зачем-то одернув подол моего короткого платья.

– Рада тебя познакомить с ректором Хаммерсом. Он будет обучать Александра.

– Здравствуйте…

– Зовите меня Тайлер, – представился мужчина. – Вне стен и не для кадетов ко мне можно по имени.

– О, вы очень добры, – мама вновь подала голос, не давая ответить мне самостоятельно.

Я отчаянно смущалась. Тяжело относиться к ректору, как к обычному мужчине, тем более что я видела его в стенах академии. А господин Хаммерс,  тем временем внимательнее присматривался ко мне.

– Сегодня был свидетелем поступления вашего брата. Вы очень похожи.

– Он вас не разочаровал? – повернулся к нему отец. – Александр немного ветреный, творческий.

Мужчина оторвал свой взгляд от меня и обратил взор на Ричарда Перл.

– Не самые подходящие черты для кадета, но умелые преподаватели помогут подавить их, вытащить наружу храбрость, смелость, силу…

– Отлично, – краем рта улыбнулся папа. – Просто замечательно.

Я с трудом удержалась, чтобы не фыркнуть. По мне, этот подход был не самым верным, да и в битве за свои интересы брат оказался бы победителем. Он храбрый и смелый, но тогда, когда дела касаются его личных пристрастий. На битвы, войны, политику ему было плевать.

– Кстати, а где Алекс? – вскинулась матушка. – Он же был с тобой?

– Может, осознал, что болтать с ректором академии будет не очень прилично, – лгала я напропалую. – Ретировался…

– Мудро, – усмехнулся глава академии, перебив меня и освободив от поисков новых объяснений. – Где-то я его определенно недооцениваю, я тоже не люблю панибратства с адептами. Вы, Алисия, перевелись в Пресьенский?

– Да, – я заметно покривилась, выдав изрядную долю сарказма, чем  вызвала у Шоны Перл нервную икоту. – Замечательное место для благородных девиц.

– Значит, будем часто встречаться, леди Перл, – Тайлер словно ничего не заметил. Вышел вперед, взял меня аккуратно за ладонь. – Прошу меня извинить, но мне необходимо засвидетельствовать свое почтение и другим гостям мероприятия. Я был очень рад знакомству. Очень…

Договорив, он коснулся губами моей руки, таким же способом попрощался и с мамой.

– Сия, – вздрогнула она, когда мужчина ушел на почтительное расстояние. – По-моему, ты ему понравилась. Будь лапушкой, не испорти о себе первое впечатление.

– Будь собой, детка, – папа тоже выдал совет.

К счастью, находится постоянно около родителей мне не пришлось. Я очень скоро присоединилась к кругу своих друзей, выискивая глазами Виктора. Мой куратор куда-то запропастился.

– Угадай кто? – почувствовала у себя на лице чужие ладони.

Не узнай я запах, голос, перевернула бы незнакомца через плечо.