– Я для тебя первая попавшаяся? – подняла бровь Ларри. – А говорил мне вчера…

– Ты для меня – единственная, – шутливо улыбнулся Джастин.

– А кем была бывшая? – ревниво спросила брюнетка.

– Слабеньким довеском. Мне ее мадам Лакрус навязала, – Джастин казался неплохим малым, и я поймала себя на мысли, что парочка неплохо подходит друг другу.

Ларри как будто кидает стрелы, а Джастин растекается пластилином и их ловит. Оба заняты делом и счастливы.

– Лика, допивай, уже без пятнадцати. Какая у тебя первая лекция? – Джастин держал Ларри за руку, и она не возражала.

Я достала из сумочки расписание.

– Начинающий кондитер.

– О, – парочка переглянулась, – Спецпредмет. Иди, мисс Свити не любит, когда опаздывают. Выходишь из столовой и по левую руку – коридор. Сворачиваешь два раза и перед тобой аудитория 25.

– Спасибо, – я проверила шляпку, допила воду и вприпрыжку бросилась из столовой.

Меня ждал первый в моей жизни магический предмет, и я собиралась приложить все усилия, чтобы освоить его!

Глава 6. Первый раз – в фейский класс!

Аудиторию я нашла быстро. Ожидала увидеть плиты, холодильники и кухонную утварь, но ничего этого и в помине не было. Чуть затормозив у входа, я села на свободную парту.

Джун тоже был здесь. Он пялился в окно, и до происходящего вокруг ему не было дела.

Двухместные парты явно предусмотрены для парочек. И хотя аудитория была полупустая, кажется, все студенты уже прибыли: кроме Джуна у окна сидели светловолосые парень и девушка. Если им вытянуть ушки и повесить на спину колчан стрел, из них получились бы типичные эльфы. Они весело переговаривались о чем-то, и девушка заливисто смеялась.

Во втором ряду, где сидела я, тоже была пара. Девушка горячей восточной внешности с хитрой усмешкой слушала парня. Тот распинался о чем-то с такой страстностью, будто предлагал ей всё и сразу.

Еще двое фей сидело порознь.

Пока я раздумывала, а не пойти ли познакомиться с одиноко сидящей девушкой наверху, в аудиторию вошла преподаватель.

Мисс Свити – пожалуй, последнее имя, которое могло бы подойти нашей преподавательнице. Снежная королева, Ледяная леди, Холод, морозящий душу – все это отражало порядок вещей намного точнее. А может, мы просто не знали ее с другой стороны?

Сейчас же перед нами стояла скала из стали и жестко рассматривала в упор.

– Сесть по парам, – сказала она вместо приветствия, и с задних пар послышался протест.

– По парам, – не терпящим возражения голосом сказала она.

Джун повернулся и с вызовом посмотрел. Он не двинется, понятно. Что ж, дело не в гордости, а в учебном процессе, поэтому я сама пересела к нему.

– Садитесь ближе, я вас не съем, – это уже адресовалось той недружелюбной парочке, что не хотела соединяться. – В этом году слишком мало студентов, чтобы практиковать такое.

Наверное, это была шутка, но никто не засмеялся.

– Итак, на первом курсе вам предстоит изучить материальные аспекты Счастья. Счастье – наука точная, и вам не следует верить всему, что говорят о нем неучи. На первом году обучения мы разберем один из важных ингредиентов, составляющих счастье для любого существа – сладкое. Разумеется, питание важно для поддержания бодрости духа и хорошего настроения, но сладкие блюда, будь то пирожное или конфета, могут ввести в безграничное состояние счастья на долгий промежуток времени. Дольше, чем любовь. Кстати, последняя относится к нематериальным аспектам счастья, об этом вам расскажут на втором курсе. А теперь…

Изо всех сил я старалась законспектировать каждое слово мисс Свити, но одновременно в голове творился настоящий бедлам.

– Что для тебя счастье? – интересовались бабочки, и мне совсем нечего было на это ответить.