– Мистер Онтер! – крикнул высокий парень с кривым носом.

– Да, Юркс.

– Зайдите, пожалуйста, сюда, – не отрывая от меня взгляда, ответил Юркс.

Смачно выругавшись, в хижину вошел, тяжело ступая, мужчина, лет сорока пяти, крепко взбитый брюнет с карими глазами и шрамом над бровью. Он окинул удивленным взором мою персону. Да, странную картину я сейчас представляла: девушка, небольшого роста, без обуви, и в одной тонкой рубашке, без белья под ней, стояла сжавшись возле стены.

– Ты еще кто? – пробасил, нахмурившись, мужчина, похоже, главный здесь был он.

– Я Кари, – тихо ответила я ему.


ГЛАВА 3

Мне все больше становилось ясно, что это не бред и не мое больное воображение – я действительно оказалась в другом мире. Особенно твердо я убедилась в своих предположениях, когда магполиция, как я выяснила, кто они, – открыла портал.

После того, как меня обнаружили в хижине, со мной особо церемониться не стали и расспрашивать тоже. Начальник отряда грубо бросил своим подчиненным:

– В участок ее, она может быть подельницей Малкса.

И меня, схватив за руку, потащили куда-то. Когда на поляне мужчины в форме выстроились в линию по два человека, мистер Онтер достал из кармана брюк кристалл бледно-сиреневого цвета и, вытянув руку перед собой, что-то сказал. Воздух исказился, очертания приобретали все более зыбкую форму и наконец появился горящий ярко-голубым цветом портал! Я не поверила своим глазам. Не может этого быть! Сначала в него уверено шагнул мистер Онтер, дальше еще несколько полицейских, а потом туда потащили упирающуюся и кричащую меня. Заходить было до ужаса страшно, но я не могла ничего поделать, когда меня словно клещами держали мужские руки. Ступив в мерцающий портал, я почувствовала, как со всех сторон обжигает холодный ветер. Я ничего не успела рассмотреть, так как буквально через несколько секунд мы уже ступили на твердый камень мостовой.

Меня все еще трясло от пережитого. Я столкнулась с чем-то непонятным, удивительным и необъяснимым. Осмотревшись вокруг, я поняла, что мы в городе. Только по виду он был не современный, а похожий на поселения двадцатого века. Красивые двух- и трехэтажные виллы виднелись за невысокими ажурными заборами. Перед подъездными дорожками расположились ухоженные сады с высаженными яркими цветами и аккуратно подстриженные кустарники. Воздух наполнен легкостью и ароматами свежеиспеченного хлеба из соседней лавки, откуда выглядывал полный, низкого роста мужчина в белом фартуке, измазанном мукой. На другой стороне улицы, возле витрины с аппетитной рекламой мороженного в вафельных рожках, стояли мальчишки и считали монетки, уже предвкушая наслаждение от холодного лакомства. А по дорогам ездили автомобили! Ни одну марку я не опознала. Прохожие были одеты в интересного покроя одежду. Мужчины в сюртуках или удобных легких куртках и вполне современных брюках. Женщины носили тоже брюки и жакеты, но кто-то был в платьях разной длины. Что я отметила, так это отсутствие в их нарядах кринолинов, жестких корсетов и шляпок.

Когда меня опять дернули за руку, я вскрикнула, потому что порезала ступню о брусчатку. Асфальт тут не водился, похоже. Я громко всхлипнула, уставившись на ногу.

– Хм, – раздалось рядом. Я подняла взгляд на мужчину, и увидела нахмурившегося мистер Онтера. Он пристально разглядывал меня сверху вниз, и его лицо было недовольным. Повернувшись к отряду, он бросил одному из полицейских:

– Спарк, дай девушке свой китель.

Парень, стоящий возле меня тут же выполнил приказ: быстро снял с себя форменную куртку и накинул мне на плечи. Она была велика, но мне было все равно, так как я очень замерзла. Да еще холод, исходивший из портала, довершил дело. Закутавшись полностью в китель, честно говоря, пахнувший не очень – дешевым сигаретами и потом, я уставилась на все еще недовольного мистера Онтера.