- Помешает, - мрачно ответила я, отодвигая на край тарелки варёную морковь. - Декан велел мне после обеда привести в порядок хозяйственное помещение, где хранится инвентарь для боевого факультета.
В глазах моих подруг не было даже намёка на удивление. Обхватив пальцами кружку с горячим напитком, Алисса вздохнула:
- Ещё занятия не начались, а он уже срывается на тебя? Типичный Альсар. Объяснил хотя бы причину?
Я кивнула и вкратце рассказала о нашем небольшом споре с деканом на боевом поле. Джейда слушала меня с круглыми от удивления глазами и даже не заметила, как прядь её белоснежных волос попала в кружку с ягодным чаем.
- Послушала бы ты этого Тома. До завтра у тебя ещё есть время перевестись на другой факультет. Думаю, госпожа Белла…
- Перестаньте, - поморщилась я, накалывая на вилку зелёный горошек, - декан прав: я расслабилась за лето и повела себя излишне своевольно. Строгая дисциплина - ключ к успеху адепта боевого факультета. А я следующий раз буду умнее.
- Ещё и говорить начни строго по его разрешению, - хмыкнула де Нура, - боюсь, ты за весь год на его занятиях не проронишь и слова.
- Лисси, ты опять в своём репертуаре? - раздался бархатный мужской голос справа от нас.
М как по команде повернулись и увидели симпатичного молодого парня, чуть старше нас. В отличие от адептов он был одет в строгие брюки и белоснежную рубашку без знаков принадлежности к факультету. Чёрная мантия с эмблемой Академии Дальстад небрежно свисала с плеча, а длинная чёлка практически полностью закрывала его левый глаз.
- Знакомьтесь, мой кузен Мартин де Нур. Он получил диплом этой весной, - кивнула Алисса в сторону брюнета, - Мартин, это мои соседки по комнате: Джейда Орзо и Эрика Корра. А теперь, когда я представила вас друг другу, скажи-ка мне, дорогой, что ты здесь забыл?
- Полегче, Лисси, - ослепительно улыбнулся её кузен. - Ты разговариваешь с помощником декана факультета артефакторики. Рад знакомству, Эрика, Джейда. Вы, госпожа Корра, если не ошибаюсь, новенькая? Раньше я вас здесь не видел.
- А вы помните всех студенток академии? - искренне удивилась я. Мартин не вызывал во мне неприязни, скорее производил впечатление отъявленного ловеласа.
- Вас бы я точно запомнил, - улыбка не сходила с губ кузена Алиссы. - Судя по золотистому загару и двум алым прядям в волосах, вы прибыли к нам из южной страны. Хатрэй, я угадал?
- В точку, - ответила я уверенным тоном. - Алые пряди - это дань местной моде. Я огненный маг, зачислена на факультет боевых заклинаний к господину Альсару. И, предупреждая дальнейшие расспросы, сразу скажу, что не буду переводиться на другой факультет из-за сложного характера моего декана.
- Смело, - протянул Мартин и медленно захлопал в ладоши. - Бьюсь об заклад, тебе удастся…
- Ты не ответил на мой вопрос, - нахмурилась Алисса. Девушка отодвинула от себя поднос, медленно встала из-за стола и, сложив руки на груди, вперилась мрачным взглядом в глаза кузена.
Мартина, казалось, не смутил сердитый вид де Нуры. Усмехнувшись, он хлопнул её по плечу и, убрав чёлку за ухо, ответил:
- Алистер де Форнам предложил мне подработку. Если в новом учебном году я справлюсь со своими обязанностями без единого нарекания, то на следующий год мне предложат контракт штатного преподавателя Академии Дальстад. Буду преподавать основы артефакторики у первого курса. Ладно, прекрасные дамы, был рад знакомству, а теперь мне надо идти. До встречи, Лисси!
Взмахнув вверх рукой, Мартин грациозно развернулся на сто восемьдесят градусов и лёгкой походкой направился в сторону выхода, лавируя между снующими туда-сюда адептами.