- Вспомни, как проявила себя Эннабелла Гаубе в сражении против Ариаса де Волмана два года назад, - ректор встал из-за стола, обогнул его и остановился прямо перед притихшим деканом, - пора менять свои взгляды, Аллен, расширить, так сказать, горизонты. Король, памятуя о твоих выдающихся заслугах перед страной, слишком долго шёл тебе навстречу, хотя и не был обязан. Нравится тебе или нет, но адептка Корра проучится год на факультете боевых заклинаний, если, конечно, сама не изменит своего решения. А теперь прошу, выдай ей список учебной литературы и покажи, где находится библиотека.
- Энни, - медленно, растягивая каждую гласную букву, произнёс декан. Мне даже показалось, что я слышу оттенок горечи в его тоне, - надеюсь, ей нравится варить зелья. За мной, адептка Корра. А ты, Алистер… Даю слово, мы ещё вернёмся к этому разговору.
3. Глава 3
Я с трудом донесла до комнаты тяжеленную стопку книг, которую мне выдал пожилой библиотекарь, сверяясь со списком Альсара. Декану стоило больших трудов пересилить свой гнев: он буквально швырнул мне в ноги перечень учебной литературы, а затем в грубой форме велел убираться из его кабинета.
Джейда помогла затащить книги в комнату, сложила их стопкой на моём столе и познакомила с третьей соседкой - невысокой брюнеткой крепкого телосложения по имени Алисса де Нура, которая училась на факультете зельеварения.
- Когда Джейда сказала мне, что ты будешь учиться под руководством декана Альсара, я сначала не поверила ей, - с хитрым прищуром произнесла Алисса, доставая из дорожного чемодана большую бутылку из тёмного стекла. Затем она вынула из своего шкафа три граненых стакана и, насладившись нашим недоуменным видом, пояснила, - да не смотрите вы так! Это сок ягод красники, мама была в городе проездом и настояла, чтобы я взяла, а мне и неловко было отказаться. Вкусная и безумно полезная штука, правда запах на любителя.
Мы согласно закивали головами, желая отметить знакомство таким нехитрым способом, и придвинули наши стулья к центральному столу. Начать решили с краткого рассказа о себе. Джейда вызвалась первой:
- Я из Дайяри, второго по величине города Сейдании после столицы, но вся моя семья училась в Академии Дальстад - родители, старшие сёстры и брат. Мне магический дар достался от мамы, остальные заполучили дар отца: руническую магию. На факультете бытовых заклинаний я в пятёрке лучших, как говорит госпожа Белла. Как только закончу академию, открою своё агентство в столице и буду помогать хозяйкам в быту.
- Я из Залессы, - приняла эстафету Алисса де Нура, - это небольшой городок на востоке страны. Мои родители - известные в наших краях зельевары, они вложили в меня немало сил и денег, оплатив мне частные уроки у лучших столичных мастеров зельеварения. Глядя на то, как они отказывают себе во всём ради меня, я решила, что после выпускного сразу пойду работать и верну им все вложенные в меня средства до копейки.
- Я из Хатрэй, - настала моя очередь рассказать о себе, - мой папа - Адриан Корра, по прозвищу Вихрь, известный боевой маг в стране. Он спас жизнь нашего правителя в год моего рождения, и у него в кабинете вся стена отведена под благодарственные письма и награды. Я хочу стать достойной дочерью своего отца, и, выиграв соревнование в нашей академии, получила возможность закончить лучшую на всём материке Академию Дальстад. Вот только, судя по первой встрече с деканом, мне здесь явно не рады.
- Да уж, - кивнула Джейда, потягивая густой сок из стакана, - декан Альсар - известный женоненавистник. Первокурсницы не сводят с него глаз и с придыханием упоминают его имя, но только до тех пор, пока он не откроет свой рот.