Я подошла к женщине, которая стояла за высокой столешницей с видом жертвы концлагеря и таким же пропитанным ненавистью взглядом, что без слов становилось понятно, как ужасно ее бесят люди. Она будто на автопилоте скручивала корешки пакетов с едой и запечатывала коробки с пиццей, и я даже удивилась, насколько ловко она это делала. Я чуть помешкала, прежде чем решила заговорить с ней, потому что мне было необходимо увидеть Тома.
– Че надо? – она медленно перевела взгляд на меня, и я не сразу поняла, к кому именно она обращается.
– Эмм, – я чуть прокашлялась, почувствовав себя частью кучи второсортных отходов в этот момент, и даже растерялась, что обычно было несвойственно мне. Но я так волновалась перед предстоящей встречей с Томом, что решила промолчать, чтобы не усугублять и без того свое ужасное положение. – Том Эванз здесь работает? – я сделала свой тон максимально холодным, чтобы показать ей, что я ее совсем не боюсь. Ну, хотя бы постаралась сделать вид, что не боюсь. Серьезно, она пугала больше, чем один только вид ядерной боеголовки.
Женщина посмотрела на меня так, будто перед ней и в самом деле лежали свежевыделенные коровьи экскременты, и гаркнула куда-то за свою спину, заставив меня испуганно вздрогнуть и резко выдохнуть после.
– Мааайк! Позови Эванза! И побыстрее!
Я благодарно кивнула и отошла подальше от нее, не желая быть снесенной ударной звуковой волной. Через три минуты моего ожидания (и да, я не смотрела каждую секунду на часы) послышались тяжелые шаги, и в зале показалась копна кудрявых волос, а за ней, собственно, и сам их обладатель.
– Так, так, так. Бэб Хетфилд собственной персоной, – хитрая ухмылка образовалась на лице Томми, выставляя напоказ обворожительные ямочки на его щеках. Мне показалось, будто я в этот же момент получила сердечный приступ, но, мысленно тряхнув головой, вспомнила, как дико он должен меня раздражать, по идее, и потому постаралась принять максимально серьезный вид, чтобы не улыбаться словно умалишенная.
– Чему я обязан такому неожиданному визиту? – он, дразня, продолжил.
– Если честно, я пришла, чтобы отблагодарить тебя, – я решила проигнорировать его колкости, потому что действительно чувствовала себя неудобно перед ним.
– Отблагодарить? – Том удивленно приподнял бровь и чуть облокотился об стол, стоящий позади него, продолжая пристально смотреть в мои глаза в ожидании объяснений.
– Да, за то, что помог мне не умереть во дворе своего собственного дома тогда, – я пояснила.
– Ох, серьезно? Спустя неделю? – он ухмыльнулся, сложив руки на груди.
– Лучше поздно, чем никогда, – я пожала плечами, словно это было абсолютно нормальным делом: заявляться к человеку спустя неделю молчания.
Веселые чертики заплясали в его глазах, когда он снова заговорил после минуты раздумий.
– Ты кое-что не учла, Бэбби, – парень хитро улыбнулся, убирая выбившиеся на лицо кудряшки.
– И что же? – я с опаской уставилась на парня, уже заранее зная, что он что-то замыслил.
– Проценты, – Томми пожал плечами.
– Проценты? – я повторила, не совсем понимая, что конкретно ему было нужно.
– Да. О, я понимаю, ты вся такая занятая, и не могла выделить время, чтобы поблагодарить меня раньше. Но за неделю накапали проценты, и одного твоего «спасибо» теперь будет недостаточно, – парень сделал оценивающую гримасу на лице, будто задумавшись на секунду, после чего пару раз кивнул головой в подтверждение.
– Чертов маркетолог! А ты умеешь извлечь выгоду для себя, – я, пораженная его наглостью, уставилась на Эванза, – Так почему ты работаешь здесь, когда, очевидно, твое место в торговле?