Весной 1914 года, в то время, когда я исполнял обязанности генерального консула, заменяя уехавшего в служебную командировку Бейли, со мной приключился интересный случай. В субботу вечером мне позвонил по телефону пристав Тверской части. Двое англичан – морской врач и унтер-офицер – оказались арестованными за кражу в магазине. Пристав, человек с круглой головой, угреватым лицом и усами, подстриженными по-военному, был любезен, но упрям. Обоих посадили за решетку. Они были пойманы с поличным. Когда я приехал к нему, он пил чай и как будто не очень обрадовали мне. Однако по моей просьбе он послал за протоколом. Согласно собственным показаниям, арестованные возвращались из Китая, куда были командированы, в Англию через Сибирь. Во время остановки в Москве они отправились в магазин, выбрали несколько новых платков, две-три пары носков, деревянный кустарный портсигар и положили все это в карман. Как раз в тот момент, когда они собирались заплатить, сыщик, дежуривший в магазине, схватил их. Это было вполне правдоподобно. Однако показания сыщика и вызванного для производства ареста городового были чрезвычайно неблагоприятны. Сыщик клялся, что своими глазами видел, как унтер-офицер отправил к себе в карман портсигар жестом профессионального карманника.
Единственным для них благоприятным обстоятельством было то, что в момент ареста они имели при себе 80 фунтов, в то время как стоимость якобы украденного ими не превышала трех фунтов. Я красноречиво использовал это несоответствие и указал также, что здесь, быть может, произошло недоразумение, вытекающее из незнания языка.
Мое красноречие пропало даром. Пристав снисходительно улыбнулся.
– Вы выполняете ваш долг, господин консул, я – свой. Это скверное дело, – сказал он.
Мне не оставалось ничего другого, как ретироваться. В этот момент в комнату ворвался красивый юноша.
– Отец, – крикнул он возбужденно, – мы выиграли!
Затем он увидел меня, смущенно остановился, затем бросился ко мне и горячо пожал руку.
– Господин Локкарт, вы помните меня, – сказал он, – я играл против вас в прошлом году. Я средний полузащитник «Униона».
Лицо его просияло. Затем он обратился к отцу:
– Папа, это господин Локкарт, который играл с морозовцами – лучшей командой в России. Он должен выпить с нами чаю.
Пристав нахмурился, затем улыбнулся.
– Простите меня, – сказал он, – за делами я позабыл про чай.
Он позвонил, велел принести несколько стаканов чаю, водки, и мы, усевшись и чокнувшись, выслушали, как мальчик описывает матч. Пристав слушал в молчаливом восторге. Очевидно, он страстно любил сына. Я тоже сидел, надеясь на неожиданную развязку моего дела. Закончив свой рассказ, мальчик повернулся ко мне и спросил:
– А что вы здесь делаете, господин Локкарт?
Отец покраснел.
– Господин Локкарт беседует со мной по официальному делу, а ты ступай.
После ухода юноши воцарилось молчание. Затем пристав откашлялся и сказал:
– Господин консул, я обдумал этот случай. Я убежден, что вы правы, и что британский морской врач с 50 фунтами в кармане не будет красть платков. Самое неприятное в этом деле то, что предметы были найдены у них в карманах. Если бы только они находились в кармане унтер-офицера, а доктора мы бы вызвали как свидетеля, дело значительно упростилось бы.
Он почесал свою лысую голову. Затем позвонил.
– Пришлите мне городового, который составлял протокол по делу англичан.
Появился городовой, крепкий простодушный парень, с сознанием того, что он хорошо выполнил свое дело, и ожидающий похвалы.
– Вы составляли этот протокол? – спросил пристав.
– Так точно.