- Конечно, - спохватился мужчина и указал мне рукой на выход из кабинета: - Идемте на кухню.

Я успела лишь осмотреть аскетичное жилище атэльпатов, устроиться за столом, а Вальтер вскипятил воду, чтобы заварить пахучие листья, как вдруг входная дверь резко распахнулась.

Мы одновременно вздрогнули и обернулись на звук. На кухню влетел взъерошенный Румус. Он хотел было что-то сказать помощнику, и судя по взгляду это было нечто нецензурное, но вдруг оглянулся и увидел меня. Скорее постарался взять себя в руки и обворожительно улыбнуться, но на лице проявилась кривая гримаса. А я едва сумела сохранить вид невозмутимым и расслабленным, глядя на расплывшийся под правым глазом ведьмака синяк.

6. Глава 6

- Леди Поливерн? - изумился Румус, кинув ошеломленный взгляд на помощника. Тот застыл, не зная как объяснить мое появление, но я не дала ему открыть рот. Вспорхнула со стула и подалась к атэльпату:

- Сэр Румус, - я взволнованно осмотрела его лицо: - Что с вами произошло?

На самом деле о происшествии я догадывалась. Иногда гулять с замужними дамами бывает вредно для здоровья. Насколько я помнила широкоплечего не особо сдержанного супруга той дамы, с которой совсем недавно Лазари заскочил в карету, можно было сделать вывод, что ведьмак еще легко отделался.

Отвечать мне правду, естественно, никто не собирался. Мужчина приосанился, наградил меня снисходительным взглядом свысока и произнес с театральным вздохом:

- Стал свидетелем оскорбления юной особы, - выдал даркти, не моргнув и глазом. - Не смог пройти мимо и вмешался. Не волнуйтесь, леди, те негодяи пострадали намного больше чем я.

- Вы не только гениальный атэльпат, но и очень доблестный даркти, - восторженно выдохнула, прижимая руки к груди. Две встретившиеся лжи смотрелись друг с другом очень лаконично, по крайней мере Румусу это представление нравилось, но мне пора было переходить от простых слов к действиям, потому я спохватилась: - Нужно приложить что-то холодное, - сделала шаг назад, будто случайно уворачиваясь от руки Лазари, и обернулась к его помощнику: - Сэр Вальтер, у вас есть лед или что-то замороженное?

Даркти, который до этого с загадочной полуулыбкой наблюдал за своим мастером, удивленно вздрогнул, оглянулся и закивал:

- Да, вроде бы… где-то..

- Ой! Отойди, сам достану, - Румус раздраженно сдвинул брови к переносице и направился к неприметной двери из кухни. Скорее всего там располагалась кладовая и морозильный аппарат. Вальтер огорченно поджал губы и поморщился, провожая мужчину взглядом, а я вновь засмотрелась на него. Странный этот Форст, хоть даже себе я не могла объяснить что именно в нем меня так интересует.

Вскоре Румус вернулся, я беззастенчиво приняла у него из рук лед, завернула в тканевую салфетку и приложила к глазу мужчины. Он в свою очередь осматривал мое платье, словно подсчитывал количество швов.

Вальтер больше не сказал ни слова, говорил лишь Румус, а его помощник заварил чай, затем поставил на стол недалеко от меня алхимическую мазь от синяков и удалился в кабинет. Отчего-то в груди осела тоска, будто черная паутина натянулась в легких, она же проникла и в мысли, подстрекая скосить глаза в сторону. Из кухни через полуприкрытую дверь кабинета было видно стол ведьмака, но я усилием воли заставила себя смотреть лишь на Лазари.

- Решились ли ваши дела, которые помешали нам встретиться в прошлый раз?

- Да, сэр, - я откручивала крышку маленькой баночки с заживляющей мазью и скромно опустила глаза: - Благодарю за беспокойство, были некоторые проблемы на верфи. Я обычная женщина даркти, а оттого у меня часто возникают проблемы в управлении делом моего покойного мужа.