Когда двери закрылись, в вагоне стало намного просторнее. Теперь Пьер мог вполне комфортно устроиться у окна, крепко обхватив поручень рукой. Он достал из кожаного портфеля, практически бесполезный теперь сотовый телефон. Проверил доступ к Wi-Fi метро. Средняя скорость, вполне удовлетворительная, чтобы попытаться выйти в сеть.

Спустя десять минут поисков, Пьер нашёл с сотню сайтов о змеях, парочку пикантных статей, таких же не однозначных роликов, но абсолютно ничего, чтобы связывало некоего Се́рпота с террористом подрывником Клаусом Моро́.

«Похоже, поверхностным просмотром поисковика тут не обойтись», – с тяжёлым вздохом, пришёл к выводу адвокат и убрал телефон обратно в сумку.

Разговор с Николя Э́кельсом тоже ничего не принёс. Главный юрист довольно правдоподобно изображал изумление и недоумение, когда Пьер спрашивал у него о некоем Се́рпоте. Не верить ему Пьер не мог, как и отрицать возможность поступления заказа на защиту через третьи руки не исключал.

Взяв служебный автомобиль и наткнувшись в нём на вчерашнего шофёра, Пьер решил продолжить поиски обратившись напрямую в отдел, занимавшийся расследованием по делу Моро́. И тут он сполна насладился всеми прелестями не до конца проработанной системы специальных отделов, которую в народе прозвали «ЦУО», от названия их центра.

Попасть в «А» оказалось невозможно, ведь отдел, борющийся с организованной преступностью и терроризмом, не работал с гражданским населением на прямую, поэтому Пьеру пришлось направиться в «В», который выполнял функцию полиции и являлся связующим звеном с остальными отделами, в первую очередь «А», так как «Г» и Центром управления особо не коммуницировали с населением. А «Г» так и вовсе прослыло в Каффу́ре как бюджетное учебное учреждение для тех, кто не пригодился в более удачных местах.

В отделе «В» Пьеру пришлось выждать утомительную очередь, пройти не менее бессмысленное собеседование относительно интересовавшего его вопроса и по факту остаться в итоге ни с чем. Отправленный в сообщении на электронный адрес номер очереди с прикреплённым к нему временем встречи с сотрудником «В», занимающимся подобными вопросами, не считался.

На любые аргументы, и вполне обоснованные возмущения, агенты отдела отвечали заученной фразой:

– Мы рассмотрим ваши возражения в течение следующих двадцати четырёх часов и сообщим о результате на указанный вами электронный адрес.

Пьеру ничего не оставалось, как смириться и отступить. Уже у самой двери, он всё же решил попытать удачу в последний раз.

– Могу я спросить ещё кое-что? – обратился адвокат к молодой девушке вновь.

– Относящееся к вашему основному вопросу или возражению? – уточнила сотрудница «В».

– Основной вопрос, да.

– Прошу вас, – она вновь перевела взгляд на монитор и опустила длинные пальцы на клавиатуру, приготовившись дополнить запрос, оставленный Пьером.

– Фигурирует ли в деле Клауса Моро́ некто по прозвищу Се́рпот?

Девушка принялась перебирать пальцами по клавиатуре, как только он заговорил, но на интересующем его имени будто сбилась, затем перевела удивлённый взгляд на адвоката и произнесла:

– Вы же сказали, что это касается вашего обращения?

Пьер нахмурился и вернулся к столу, за которым сидела сотрудница «В».

– Вы знаете, кто это? – едва сдерживая волнение, спросил мужчина.

– Я создам отдельное обращение, – сухо ответила она, и её пальцы снова забегали по клавиатуре, будто по музыкальному инструменту.

– Нет, это должно быть… – попытался возразить Пьер.

– Не задерживайте очередь, месье, – перебила его девушка, – я сделаю пометку, что эти два запроса относятся к вам.