– Ничего особенного, – сказала Ива, явно не желая смотреть это представление до конца. – Пойдем, осмотрим тут все.

Вняв ее предложению, охотники сдвинулись с места. По обе стороны главной аллеи возвышались огромные колонны, насчитывающие несколько сотен лет, верхушки которых украшали старинные скульптуры ангелов. Расправив громадные крылья, они величественно возвышались над прохожими, словно неутомимые стражи, призванные оберегать этот город.

Впереди виднелось большое озеро, вода в котором казалась маслянистой и почти черной в тусклом свете фонарей. Гладкая безмятежная поверхность напоминала огромное зеркало, улавливающее призрачные блики огней, освещающих аллеи. Шагая рядом с Патриком, Софи раз за разом бросала на него тревожный взгляд. Парень выглядел не на шутку взволнованным, но явно не горел желанием делиться своими мыслями с подругой.

– Давайте обойдем с обеих сторон… – произнес командир Альфы, кивая на тропу, огибающую озеро с дальней стороны. – Ива и Кук пойдут со мной, Софи – с Орфеем и Захарией. И будьте осторожны.

Выдавив жалкое подобие улыбки, охотник зашагал по мощеной дорожке вдоль озера.

– Что это с ним? – Орфей проводил взглядом друзей, быстро затерявшихся в толпе прохожих.

– Понятия не имею. – Софи тем временем наблюдала за ловцом, который, наконец закончив флиртовать, приближался к ним. Только сейчас она заметила, что Захария держит левую руку вдоль тела, избегая резких движений.

«Плечо, в которое попала Йян-ти», – мысленно напомнила себе девушка.

Она махнула ловцу рукой и, не дожидаясь его, сдвинулась с места. Пылкое желание разгадать загадку, присланную незнакомцем, понемногу иссякало. Скорее всего, это чья-то глупая шутка, которую они восприняли слишком серьезно. В Лиге их учили не только бороться с демонами, но и сомневаться всегда и во всем. Ведь, ставя под сомнение тот или иной факт, начинаешь докапываться до истины.

Пройдя половину пути, ребята так и не обнаружили ни номеров, ни каких-либо других отметок на колоннах или скульптурах. Вообще ничего.

– Похоже, Кук ошибся в своих предположениях. – Радость Орфея была безграничной. Еще бы! Он ведь никогда не упускал возможности позлорадствовать над напарником. – Бенсон, там еще какая-то аллея. Пойду гляну.

Охотник исчез в кустах, напрямую продираясь к постаменту, стоявшему на отшибе, и напевая приторную песенку о неразделенной любви.

– Ради всего святого! – Захария поравнялся с Софи. – Это ужасно! Я готов купить еще дюжину шоколадок, лишь бы заткнуть его.

– Уверена, ты поёшь не лучше, – пробормотала охотница, поднимая с земли крупную еловую шишку.

Ловец мягко рассмеялся:

– Не говори о том, чего не знаешь.

Парень оперся на громадный дуб и уставился на Софи, изучая ее пристальным взглядом. Старательно игнорируя его интерес, охотница пожалела, что не пошла с Орфеем. Вскоре Захарии надоело молчать, и, вооружившись кривой улыбкой, он ехидно произнес:

– Зря лишь потратил время. Тиффани ориентируется здесь не лучше нас.

– Тиффани?

– Продавщица из кофейного фургончика.

– А, та девушка, которая чуть не потеряла сознание от счастья, что болтает с тобой? О, мы заметили, – с нескрываемым сарказмом сказала Софи.

– Так это еще ничего. С тобой мне вообще не пришлось прилагать каких-либо усилий.

– Что? – Софи замерла на месте. – Повтори, что ты сказал!

– И как долго? – спросил он.

– Что?

– Как долго мы будем играть в эту игру?

– Понятия не имею, о чем ты. – Софи выдавила безуп речно милую улыбку, придумывая, где зароет его труп.

Прекрасно зная, к чему ведет Захария, она больше всего на свете хотела избежать этого разговора, но приняла правила игры, и теперь не оставалось ничего, кроме как следовать им.