При наведении транса вы можете сделать такое описание:

«Ты чувствуешь тепло своей правой руки, лежащей на правом бедре». Это срабатывает сплошь и рядом, это на 99 процентов может совпадать с действительным переживанием партнёра, но что вы будете делать, если он чувствует холод правой руки? Для начала всё же лучше было бы сказать: «Ты чувствуешь температуру правой руки». Температура – более общее слово, более общая характеристика, чем тепло. Какая-то температура у руки всё равно есть.

Слова неопределённые, не относящиеся к конкретной модальности, не конкретизирующие ситуацию («покой, умиротворённость, комфорт, спокойствие, сосредоточенность» и др.) очень удобны при наведении транса именно своей универсальностью. Ищите такие слова и такие описания, используйте их – они обязательно соответствуют внутреннему опыту партнёра (конечно, ваш покой и его покой – разные понятия, но сказав слово «покой», вы всё-таки сказали то, что он может понять и принять). Не заставляйте партнёра быть более гибким в общении, чем вы сами, не заставляйте его подстраиваться к вам.

Второй пункт: исключение отрицаний из речи. У отрицаний есть интересное свойство – они существуют в языке, но не в подсознании. Поэтому говорите партнёру то, чего вы от него хотите, а не то, чего он не должен делать. Если вы говорите ребёнку: «Какой ты шумный сегодня, не шуми!» – он не успокаивается, он начинает шуметь ещё больше. Это довольно общее правило: если вы описываете человеку то, что вы у него сейчас наблюдаете, – это будет закреплено. Я думаю, что когда ребёнка обсуждают в школе на педсовете и говорят ему: «Ты – хулиган, ты – грубиян» – тем самым закрепляют именно те качества, от которых хотели бы избавиться.

Я предложу вам для иллюстрации пример Дж. Гриндера. Скажите, что вы представляете себе, когда слышите фразу: «Собака не гонится за кошкой?»

ОТВЕТЫ ИЗ ЗАЛА: Собака стоит и кошка стоит. Собака спокойно идёт, и кошка спокойно идёт, не обращает внимания. Собака гналась за кошкой, и они обе исчезли.

С. ГОРИН: То есть фраза, имеющая смысл для сознания, не имеет никакого смысла для подсознания, для вашего внутреннего мира: «Либо они обе стоят, либо исчезают» (возможны варианты). Таким образом, вместо того чтобы говорить: «У вас нет этого, этого и того тоже нет» – лучше скажите о том, что должно быть, о том, что есть.

«Вас ничто не беспокоит, не волнует, не тревожит…» – классическая фраза классических гипнотизёров.

Но для того чтобы понять, как это меня ничто не беспокоит, я должен сначала побеспокоиться, а потом убрать это, не так ли? Лучше сказать: «Вы можете почувствовать себя чуть более расслабленным, спокойным и защищённым».

Знаете, пока что я не нашёл замены без отрицания одному-единственному слову – «некурящий». Здесь оказалась слишком прочная связь. С «непьющим» – там, понятно, заменой будет «трезвенник», а вот с «некурящим» так и маюсь.

РЕПЛИКА ИЗ ЗАЛА: Вы ведёте здоровый образ жизни.

С. ГОРИН: Дело в том, что «здоровый образ жизни» – слишком широкое понятие. «Трезвый» взамен «непьющего» подходит много лучше, потому что трезвость – прямая противоположность пьянству. И такой же прямой противоположности курению (без этого языкового корня – кур-) я найти не могу. Собственно, я не предлагал вам это как задачу, я просто так пожаловался…

РЕПЛИКА ИЗ ЗАЛА: У вас чистые лёгкие.

С. ГОРИН: Какие они чистые, если у меня – хронический бронхит (смех в зале)? Ладно, если хотите, поищите на досуге что-нибудь более подходящее…

Итак, при наведении и использовании транса (а также при конструировании любого нужного вам состояния партнёра) следует пользоваться словами, во-первых, неопределёнными, и во-вторых, имеющими только конструктивную направленность.