Гости вскоре разъехались. Щенок, наевшись, спал в коробке. Артур остался ночевать у родителей, в своей комнате. Комната была такой же, так же обставлена, как и 20 лет назад, только книг на полках почти не стало. Артур перевез их в свой дом.
* * *
Он лег в кровать, но уснуть не мог очень долго. Завтра воскресенье, он поедет в бассейн и снова увидит ту женщину, о которой сегодня разговаривал с мамой. Артур обратил на нее внимание впервые, когда она подошла к краю бассейна с двумя мальчиками, и прыгнула в воду, пытаясь нырнуть. У нее это плохо получилось, и вышло так, что она не нырнула, а почти «плюхнулась» животом, глубоко исчезнув под водой. Женщина вынырнула рядом с тем местом, где проплывал в тот момент Артур.
Они оказались рядом. Артур успел отвернуть, немного задержавшись возле нее, поплыл дальше. Он услышал, как дети смеялись над ней: «Мама, ты классно нырнула, любая лягушка умерла бы от зависти, если увидела, как ты это делаешь». «Я не буду больше с вами нырять», – сказала женщина и поплыла к лесенке из бассейна. Артур заметил, что она говорит с акцентом, подумал: «Откуда она? Возможно, переселенка из Польши или России. Сейчас их много приезжает в Германию». Кроме акцента, он обратил внимание на ее стройную фигуру и очень красивые ноги, когда она выходила из бассейна.
В этот день Артур больше не видел этой женщины в бассейне. Мальчики же еще долго плавали и ныряли, громко разговаривали – то на чисто немецком, то на непонятном Артуру языке или же вперемешку, смешивая два языка.
К своему удивлению вечером, ложась спать в своем доме, он вдруг вспомнил этот случай в бассейне.
Встретил он ее через неделю там же. Артур зашел в Solarien, намереваясь позагорать, и увидел, как она стояла и читала вывеску о пользовании солярием.
– Вы хотите позагорать? – спросил он.
– Да. Но не знаю, как это делать, – ответила она, улыбаясь ему. – Я здесь еще ни разу не была.
Артур очень подробно объяснил ей, что надо делать, взял у нее пять марок и сам опустил в кассовый аппарат. Она зашла в кабину и прикрыла за собой дверь. Женщина была в закрытом купальнике, и он вспомнил, что не сказал ей о том, что будет лучше, если она купальник снимет, когда ляжет загорать. Артур постучал в дверь и, не дождавшись ответа, открыл ее, она еще оказалась не запертой. Женщина стояла уже без купальника, раздевшись. Увидев его, она испуганно вскрикнула, прикрыла грудь руками. Артур быстро закрыл дверь и громко сказал:
– Извините, пожалуйста, но я хотел сказать Вам, чтобы вы сняли купальник, когда будете загорать, но вы уже. Извините.
За дверью не ответили. Постояв еще некоторое время, он занял соседнюю кабину. Когда Артур вышел, то дверь в солярий, где загорала женщина, уже была открыта, а в кабине никого не было.
В зале он безуспешно искал ее глазами. Расположившись на своей лежанке, Артур начал читать книгу. Через некоторое время он пошел в массажное отделение и, проходя мимо водяной горки, увидел знакомый купальник ярко-голубого цвета. Это она вместе с детьми поднималась по лестнице в очереди, чтобы потом вместе с водой и шумом на большой скорости скатиться вниз по горке. Они медленно поднимались, и в это время мальчики рассказывали ей что-то наперебой. Она поворачивала голову то к одному, то к другому, пытаясь их внимательно слушать и наклоняя голову прямо к их лицам. Если кто-то из детей смеялся, рассказывая что-то, она тоже смеялась с ним. Так, слушая одного мальчика, она взяла его за плечи, прижала к себе и поцеловала в носик. Проводив их взглядом до верха, Артур пошел к тому месту, где они должны были скатиться вниз.